Acts 5:32 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और हम इन बातों के गवाह हैं; रूह-ुउल-क़ुद्दूस भी जिसे ख़ुदा ने उन्हें बख़्शा है जो उसका हुक्म मानते हैं ।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ہم خود اِن باتوں کے گواہ ہیں اور روح القدس بھی، جسے اللہ نے اپنے فرماں برداروں کو دے دیا ہے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
हम ख़ुद इन बातों के गवाह हैं और रूहुल-क़ुद्स भी, जिसे अल्लाह ने अपने फ़रमाँबरदारों को दे दिया है।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ہم نے یہ سب کچھ دیکھا اسلئے ہم کہتے ہیں، “ یہ سب کچھ سچ ہے ۔روح القدس بھی اور سب چیزیں سچ ہیں ۔خدا نے ان سب لوگوں کو جو اسکی اطا عت کر تے ہیں روح دی ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ham ḳhud in bātoṅ ke gawāh haiṅ aur Rūhul-quds bhī, jise Allāh ne apne farmāṅbardāroṅ ko de diyā hai.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और हम इन बातों के गवाह हैं; रूह — उल — क़ुद्‍दुस भी जिसे ख़ुदा ने उन्हें बख़्शा है जो उसका हुक्म मानते हैं।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہم اِن باتوں کے گواہ ہیں، اَور پاک رُوح بھی شاہِد ہے، جسے خُدا نے اَپنے فرمانبرداروں کو عطا کی ہے جو اُس کا حُکم مانتے ہیں۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हम इन बातों के गवाह हैं, और पाक रूह भी शाहिद है, जिसे ख़ुदा ने अपने फ़रमांबरदारों को अता की है जो उस का हुक्म मानते हैं।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور ہم اِن باتوں کے گواہ ہیں اور رُوحُ القُدس بھی جِسے خُدا نے اُنہیں بخشا ہے جو اُس کا حُکم مانتے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
हम ख़ुद इन बातों के गवाह हैं और रूहुल-क़ुद्स भी, जिसे अल्लाह ने अपने फ़रमाँबरदारों को दे दिया है।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur ham in bátoṉ ke gawáh haiṉ, aur Rúhuʼl Quds bhí, jise Ḳhudá ne unheṉ baḳhshá hai, jo us ká hukm mánte haiṉ.