Acts 7:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और मूसा ने मिस्रयों के,तमाम इल्मो की ता'लीम पाई, और वो कलाम और काम में ताकत वाला था।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور موسیٰ کو مصریوں کی حکمت کے ہر شعبے میں تربیت ملی۔ اُسے بولنے اور عمل کرنے کی زبردست قابلیت حاصل تھی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और मूसा को मिसरियों की हिकमत के हर शोबे में तरबियत मिली। उसे बोलने और अमल करने की ज़बरदस्त क़ाबिलियत हासिल थी।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
موسیٰ نے مصریوں کے تمام علوم کی تعلیم پائی وہ بہت زیادہ ذہین اور قادرالکلام تھا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur Mūsā ko Misriyoṅ kī hikmat ke har shobe meṅ tarbiyat milī. Use bolne aur amal karne kī zabardast qābiliyat hāsil thī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और मूसा ने मिस्रियों के, तमाम इल्मो की ता'लीम पाई, और वो कलाम और काम में ताक़त वाला था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
حضرت مَوشہ نے مِصریوں کی ساری تعلیم و تربّیت حاصل کی اَور وہ کلام اَور عَمل دونوں میں قُوّت والے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हज़रत मूसा ने मिस्रियों की सारी तालीम-ओ-तरबियत हासिल की और वह कलाम और अमल दोनों में क़ुव्वत वाले थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور مُوسیٰ نے مِصریوں کے تمام علُوم کی تعلِیم پائی اور وہ کلام اور کام میں قُوّت والا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और मूसा को मिसरियों की हिकमत के हर शोबे में तरबियत मिली। उसे बोलने और अमल करने की ज़बरदस्त क़ाबिलियत हासिल थी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Músa ne Misríoṉ ke tamám ʻulúm kí taʻlím páí; aur wuh kalám aur kám meṉ quwwatwálá thá.