Acts 7:37 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
ये वही मूसा है, जिसने बनी इस्राईल से कहा, ख़ुदा तुम्हारे भाइयों में से तुम्हारे लिए मुझ सा एक नबी पैदा करेगा ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
موسیٰ نے خود اسرائیلیوں کو بتایا، ’اللہ تمہارے واسطے تمہارے بھائیوں میں سے مجھ جیسے نبی کو برپا کرے گا۔‘
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मूसा ने ख़ुद इसराईलियों को बताया, ‘अल्लाह तुम्हारे वास्ते तुम्हारे भाइयों में से मुझ जैसे नबी को बरपा करेगा।’
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یہ وہی موسٰی ہے جس نے اسرائیلیوں سے کہا تھا کہ خدا تمہارے لئے ایک نبی بھیجے گا جو مجھ جیسا اور تم میں سے ہی ہو گا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mūsā ne ḳhud Isrāīliyoṅ ko batāyā, ‘Allāh tumhāre wāste tumhāre bhāiyoṅ meṅ se mujh jaise nabī ko barpā karegā.’
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ये वही मूसा है, जिसने बनी इस्राईल से कहा, ख़ुदा तुम्हारे भाइयों में से तुम्हारे लिए मुझ सा एक नबी पैदा करेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”اِنہیں حضرت مَوشہ نے بنی اِسرائیلؔ سے فرمایا تھا، ’خُدا تمہارے اَپنے بھائیوں میں سے تمہارے لیٔے میری مانِند ایک نبی پیدا کرےگا۔‘
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“इन्हें हज़रत मूसा ने बनी इस्राईल से फ़रमाया था, ‘ख़ुदा तुम्हारे अपने भाईयों में से तुम्हारे लिये मेरी मानिन्द एक नबी पैदा करेगा।’
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
یہ وُہی مُوسیٰ ہے جِس نے بنی اِسرائیل سے کہا کہ خُدا تُمہارے بھائِیوں میں سے تُمہارے لِئے مُجھ سا ایک نبی پَیدا کرے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मूसा ने ख़ुद इसराईलियों को बताया, ‘अल्लाह तुम्हारे वास्ते तुम्हारे भाइयों में से मुझ जैसे नबी को बरपा करेगा।’
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Yih wuhí Músá hai, jis ne baní Isráíl se kahá, ki Ḳhudá tumháre bháiyoṉ meṉ se tumháre liye mujh sá ek nabí paidá karegá.