Acts 8:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
जब रसूलों ने जो यरूशलीम में थे सुना, कि सामरियों ने “ख़ुदा” का कलाम क़ुबूल कर लिया है, तो पतरस और यूहन्ना को उन के पास भेजा ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب یروشلم میں رسولوں نے سنا کہ سامریہ نے اللہ کا کلام قبول کر لیا ہے تو اُنہوں نے پطرس اور یوحنا کو اُن کے پاس بھیج دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब यरूशलम में रसूलों ने सुना कि सामरिया ने अल्लाह का कलाम क़बूल कर लिया है तो उन्होंने पतरस और यूहन्ना को उनके पास भेज दिया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
رسول یروشلم میں تھے انہیں کہ سامریہ کے لوگوں کے متعلق معلوم ہوا کہ انہوں نے خدا کے پیغام کو قبول کیا رسولوں نے پطرس اور یوحناّ کو سامریہ کے لوگوں کے پاس روا نہ کیا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab Yarūshalam meṅ rasūloṅ ne sunā ki Sāmariya ne Allāh kā kalām qabūl kar liyā hai to unhoṅ ne Patras aur Yūhannā ko un ke pās bhej diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब रसूलों ने जो येरूशलेम में थे सुना, कि सामरियों ने ख़ुदा का कलाम क़ुबूल कर लिया है, तो पतरस और यूहन्ना को उन के पास भेजा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب یروشلیمؔ میں رسولوں نے سُنا کہ سامریہؔ کے لوگوں نے خُدا کا کلام قبُول کر لیا، تو اُنہُوں نے پطرس اَور یُوحنّا کو سامریہؔ بھیجا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब यरूशलेम में रसूलों ने सुना के सामरिया के लोगों ने ख़ुदा का कलाम क़बूल कर लिया, तो उन्होंने पतरस और यूहन्ना को सामरिया भेजा।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جب رسُولوں نے جو یروشلِیم میں تھے سُنا کہ سامرِیوں نے خُدا کا کلام قبُول کر لِیا تو پطرؔس اور یُوحنّا کو اُن کے پاس بھیجا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब यरूशलम में रसूलों ने सुना कि सामरिया ने अल्लाह का कलाम क़बूल कर लिया है तो उन्होंने पतरस और यूहन्ना को उनके पास भेज दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jab rasúloṉ ne jo Yarúshalem meṉ the suná, ki Sámaríoṉ ne Ḳhudá ká kalám qubúl kar liyá, to Patras aur Yúhanná ko un ke pás bhejá: