Acts 8:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
उन्हों ने जाकर उनके लिए दु'आ की कि रूह- उल -क़ुद्दूस पाएँ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہاں پہنچ کر اُنہوں نے اُن کے لئے دعا کی کہ اُنہیں روح القدس مل جائے،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वहाँ पहुँचकर उन्होंने उनके लिए दुआ की कि उन्हें रूहुल-क़ुद्स मिल जाए,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جب پطرس اور یوحناّ سامریہ پہونچے تو انہوں نے لوگوں کے لئے دعا کی کہ وہ روح القدس پا ئیں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wahāṅ pahuṅch kar unhoṅ ne un ke lie duā kī ki unheṅ Rūhul-quds mil jāe,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उन्हों ने जाकर उनके लिए दुआ की कि रूह — उल — क़ुद्दूस पाएँ।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب وہ وہاں پہُنچے تو اُنہُوں نے اُن لوگوں کے لیٔے دعا کی کہ وہ پاک رُوح پائیں،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब वह वहां पहुंचे तो उन्होंने उन लोगों के लिये दुआ की के वह पाक रूह पायें,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِنہوں نے جا کر اُن کے لِئے دُعا کی کہ رُوحُ القُدس پائیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वहाँ पहुँचकर उन्होंने उनके लिए दुआ की कि उन्हें रूहुल-क़ुद्स मिल जाए,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
inhoṉ ne jákar un ke liye duʻá máṉgí, ki Rúhuʼl Quds páeṉ;