Acts 8:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
क्यूँकि वो उस वक़्त तक उन में से किसी पर नाज़िल ना हु,आ था, उन्होंने सिर्फ़ ख़ुदावन्द ईसा' के नाम पर बपतिस्मा लिया था ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کیونکہ ابھی روح القدس اُن پر نازل نہیں ہوا تھا بلکہ اُنہیں صرف خداوند عیسیٰ کے نام میں بپتسمہ دیا گیا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
क्योंकि अभी रूहुल-क़ुद्स उन पर नाज़िल नहीं हुआ था बल्कि उन्हें सिर्फ़ ख़ुदावंद ईसा के नाम में बपतिस्मा दिया गया था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ان لوگوں نے خداوند یسوع کے نام پر بپتسمہ لیا تھا ۔ لیکن وہ روالقدس اب تک کسی ایک پر بھی نازل نہ ہوا تھا اسی لئے پطرس اور یو حناّ نے ان کے لئے دعا کی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
kyoṅki abhī Rūhul-quds un par nāzil nahīṅ huā thā balki unheṅ sirf Ḳhudāwand Īsā ke nām meṅ baptismā diyā gayā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि वो उस वक़्त तक उन में से किसी पर नाज़िल ना हुआ था, उन्होंने सिर्फ़ ख़ुदावन्द ईसा के नाम पर बपतिस्मा लिया था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس لیٔے کہ ابھی پاک رُوح اُن میں سے کسی پر نازل نہ ہُوا تھا؛ اُنہُوں نے صِرف خُداوؔند یِسوعؔ کے نام پر پاک غُسل لیا تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इसलिये के अभी पाक रूह उन में से किसी पर नाज़िल न हुआ था; उन्होंने सिर्फ़ ख़ुदावन्द ईसा के नाम पर पाक-ग़ुस्ल लिया था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ وہ اُس وقت تک اُن میں سے کِسی پر نازِل نہ ہُؤا تھا۔ اُنہوں نے صِرف خُداوند یِسُوع کے نام پر بپتِسمہ لِیا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
क्योंकि अभी रूहुल-क़ुद्स उन पर नाज़िल नहीं हुआ था बल्कि उन्हें सिर्फ़ ख़ुदावंद ईसा के नाम में बपतिस्मा दिया गया था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
kyúṉki wuh us waqt tak un meṉ se kisí par názil na húá thá; unhoṉ ne sirf Ḳhudáwand Yisúʻ ke nám par baptisma liyá thá.