Acts 9:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और दिलेरी के साथ ख़ुदावन्द के नाम का ऐलान करता था, और यूनानी माइल यहूदियों के साथ गुफ़्तगू और बहस भी करता था, मगर वो उसे मार डालने के दर पै थे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس نے یونانی زبان بولنے والے یہودیوں سے بھی مخاطب ہو کر بحث کی، لیکن جواب میں وہ اُسے قتل کرنے کی کوشش کرنے لگے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसने यूनानी ज़बान बोलनेवाले यहूदियों से भी मुख़ातिब होकर बहस की, लेकिन जवाब में वह उसे क़त्ल करने की कोशिश करने लगे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ساؤل اکثر یہودیوں سے بات کی جو یونانی بولتے تھے اور ان سے بحث کی لیکن وہ لوگ اسے مارڈالنے کے درپے تھے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ne Yūnānī zabān bolne wāle Yahūdiyoṅ se bhī muḳhātib ho kar bahs kī, lekin jawāb meṅ wuh use qatl karne kī koshish karne lage.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और दिलेरी के साथ ख़ुदावन्द के नाम का ऐलान करता था, और यूनानी माइल यहूदियों के साथ गुफ़्तगू और बहस भी करता था, मगर वो उसे मार डालने के दर पै थे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
آپ یُونانی بولنے والے یہُودیوں کے ساتھ بھی گُفتگو اَور بحث کیا کرتے تھے، لیکن وہ آپ کو مار ڈالنے پرتُلے ہویٔے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
आप यूनानी बोलने वाले यहूदियों के साथ भी गुफ़्तगू और बहस किया करते थे, लेकिन वह आप को मार डालने पर तुले हुए थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور دِلیری کے ساتھ خُداوند کے نام کی مُنادی کرتا تھا اور یُونانی مائِل یہُودِیوں کے ساتھ گُفتگُو اور بحث بھی کرتا تھا مگر وہ اُسے مار ڈالنے کے درپَے تھے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसने यूनानी ज़बान बोलनेवाले यहूदियों से भी मुख़ातिब होकर बहस की, लेकिन जवाब में वह उसे क़त्ल करने की कोशिश करने लगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
aur dilerí ke sáth Ḳhudáwand ke nám kí manádí kartá thá: aur Yúnánímáil Yahúdíoṉ ke sáth guftgú aur bahs bhí kartá thá; magar wuh us ke már ḍálne ke darpai the.