Amos 6:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس وقت اگر ایک گھر میں دس آدمی رہ جائیں تو وہ بھی مر جائیں گے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उस वक़्त अगर एक घर में दस आदमी रह जाएँ तो वह भी मर जाएंगे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us waqt agar ek ghar meṅ das ādmī rah jāeṅ to wuh bhī mar jāeṅge.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
बल्कि यूँ होगा कि अगर किसी घर में दस आदमी बाक़ी होंगे, तो वह भी मर जाएँगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگر کسی گھر میں دس آدمی بھی باقی ہوں گے تو بھی وہ مَر جایٔیں گے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
بلکہ یُوں ہو گا کہ اگر کِسی گھر میں دَس آدمی باقی ہوں گے تو وہ بھی مَر جائیں گے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उस वक़्त अगर एक घर में दस आदमी रह जाएँ तो वह भी मर जाएंगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Balki yúṉ hogá, ki agar kisí ghar meṉ das ádmí báqí hoṉge, to wuh bhí mar jáeṉge.