Deuteronomy 20:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جنگ کے لئے نکلنے سے پہلے امام سامنے آئے اور فوج سے مخاطب ہو کر
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जंग के लिए निकलने से पहले इमाम सामने आए और फ़ौज से मुख़ातिब होकर
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jang ke lie nikalne se pahle imām sāmne āe aur fauj se muḳhātib ho kar
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और जब मैदान — ए — जंग में तुम्हारा मुक़ाबला होने को हो तो काहिन फ़ौज के आदमियों के पास जाकर उनकी तरफ़ मुख़ातिब हो,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور جَب تُم میدانِ جنگ میں جانے کو ہو، تَب کاہِنؔ آگے بڑھ کر فَوج سے مُخاطِب ہُوں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جب معرکۂِ جنگ میں تُمہاری مڈھ بھیڑ ہونے کو ہو تو کاہِن فَوج کے آدمِیوں کے پاس جا کر اُن کی طرف مُخاطِب ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जंग के लिए निकलने से पहले इमाम सामने आए और फ़ौज से मुख़ातिब होकर
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jab ma‘raka e jang meṉ tumhárí muṭhbheṛ hone ko ho, to káhin fauj ke ádmíoṉ ke pás jákar un kí taraf muḳhátib ho,