Deuteronomy 21:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُسے اپنے گھر میں لے آ۔ وہاں وہ اپنے سر کے بالوں کو منڈوائے، اپنے ناخن تراشے
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसे अपने घर में ले आ। वहाँ वह अपने सर के बालों को मुँडवाए, अपने नाख़ुन तराशे
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Use apne ghar meṅ le ā. Wahāṅ wuh apne sar ke bāloṅ ko munḍwāe, apne nāḳhun tarāshe
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तो तू उसे अपने घर ले आना और वह अपना सिर मुण्डवाए और अपने नाख़ून तरशवाए,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم اُسے اَپنے گھر لے آنا اَور اُس کا سَر مُنڈوانا اَور ناخون کٹوانا،
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تو تُو اُسے اپنے گھر لے آنا اور وہ اپنا سر مُنڈوائے اور اپنے ناخن ترشوائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसे अपने घर में ले आ। वहाँ वह अपने सर के बालों को मुँडवाए, अपने नाख़ुन तराशे
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
to tum use apne ghar le áná, aur wuh apná sir munḍwáe aur apne náḳhun tarashwáe,