Deuteronomy 26:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
آج تُو نے اعلان کیا ہے، "رب میرا خدا ہے۔ مَیں اُس کی راہوں پر چلتا رہوں گا، اُس کے احکام کے تابع رہوں گا اور اُس کی سنوں گا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
आज तूने एलान किया है, “रब मेरा ख़ुदा है। मैं उस की राहों पर चलता रहूँगा, उसके अहकाम के ताबे रहूँगा और उस की सुनूँगा।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Āj tū ne elān kiyā hai, “Rab merā Ḳhudā hai. Maiṅ us kī rāhoṅ par chaltā rahūṅgā, us ke ahkām ke tābe rahūṅgā aur us kī sunūṅgā.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तूने आज के दिन इक़रार किया है कि ख़ुदावन्द तेरा ख़ुदा है, और तू उसकी राहों पर चलेगा, और उसके आईन और फ़रमान और अहकाम को मानेगा, और उसकी बात सुनेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم نے آج کے دِن اقرار کیا ہے کہ یَاہوِہ ہی تمہارے خُدا ہیں اَور تُم اُن کی راہوں پر چلوگے اَور تُم اُن کے قوانین، اَحکام اَور آئین کو مانوگے اَور اُن کی اِطاعت کروگے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تُو نے آج کے دِن اِقرار کِیا ہے کہ خُداوند تیرا خُدا ہے اور تُو اُس کی راہوں پر چلے گا اور اُس کے آئِین اور فرمان اور احکام کو مانے گا اور اُس کی بات سُنے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
आज तूने एलान किया है, “रब मेरा ख़ुदा है। मैं उस की राहों पर चलता रहूँगा, उसके अहकाम के ताबे रहूँगा और उस की सुनूँगा।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tum ne áj ke din iqrár kiyá hai, ki Ḳhudáwand tumhárá Ḳhudá hai, aur tum us kí ráhoṉ par chaloge, aur us ke áín aur farmán aur ahkám ko mánoge, aur us kí bát sunoge;