Deuteronomy 28:59 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ورنہ وہ تجھ اور تیری اولاد میں سخت اور لاعلاج امراض اور ایسی دہشت ناک وبائیں پھیلائے گا جو روکی نہیں جا سکیں گی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वरना वह तुझ और तेरी औलाद में सख़्त और लाइलाज अमराज़ और ऐसी दहशतनाक वबाएँ फैलाएगा जो रोकी नहीं जा सकेंगी।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Warnā wuh tujh aur terī aulād meṅ saḳht aur lā'ilāj amrāz aur aisī dahshatnāk wabāeṅ phailāegā jo rokī nahīṅ jā sakeṅgī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तो ख़ुदावन्द तुम पर 'अजीब आफ़तें नाज़िल करेगा, और तुम्हारी औलाद की आफ़तों को बढ़ा कर बड़ी और देरपा आफ़तें और सख़्त और देरपा बीमारियाँ कर देगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تَب یَاہوِہ تُم پر اَور تمہاری اَولاد پر خوفناک بَلائیں نازل کریں گے جو سخت اَور لمبے عرصہ کی آفتیں، لمبی اَور شدید عالمی وبَائیں ہوں گی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تو خُداوند تُجھ پر عجِیب آفتیں نازِل کرے گا اور تیری اَولاد کی آفتوں کو بڑھا کر بڑی اور دیرپا آفتیں اور سخت اور دیرپا بیمارِیاں کر دے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वरना वह तुझ और तेरी औलाद में सख़्त और लाइलाज अमराज़ और ऐसी दहशतनाक वबाएँ फैलाएगा जो रोकी नहीं जा सकेंगी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
to Ḳhudáwand tum par ‘ajíb áfateṉ názil karegá, aur tumhárí aulád kí áfatoṉ ko baṛhákar baṛí aur derpá áfateṉ, aur saḳht aur derpá bímáríáṉ kar degá.