Deuteronomy 31:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تمام لوگوں کو مردوں، عورتوں، بچوں اور پردیسیوں سمیت وہاں جمع کرنا تاکہ وہ سن کر سیکھیں، رب تمہارے خدا کا خوف مانیں اور احتیاط سے اِس شریعت کی باتوں پر عمل کریں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तमाम लोगों को मर्दों, औरतों, बच्चों और परदेसियों समेत वहाँ जमा करना ताकि वह सुनकर सीखें, रब तुम्हारे ख़ुदा का ख़ौफ़ मानें और एहतियात से इस शरीअत की बातों पर अमल करें।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tamām logoṅ ko mardoṅ, auratoṅ, bachchoṅ aur pardesiyoṅ samet wahāṅ jamā karnā tāki wuh sun kar sīkheṅ, Rab tumhāre Ḳhudā kā ḳhauf māneṅ aur ehtiyāt se is sharīat kī bātoṅ par amal kareṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तुम सारे लोगों को, या'नी मर्दों और 'औरतों और बच्चों और अपनी बस्तियों के मुसाफ़िरों को जमा' करना, ताकि वह सुनें और सीखें और ख़ुदावन्द तुम्हारे ख़ुदा का ख़ौफ़ मानें और इस शरी “अत की सब बातों पर एहतियात रखकर 'अमल करें;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم لوگوں کو یعنی مَرد، عورتوں، بچّوں اَور اَپنے شہروں میں رہنے والے پردیسیوں کو جمع کرو، تاکہ وہ سُنیں اَور یَاہوِہ تمہارے خُدا کا خوف ماَننا سیکھیں اَور اِس آئین کی سَب باتوں پر احتیاط سے عَمل کریں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تُو سب لوگوں کو یعنی مَردوں اور عَورتوں اور بچّوں اور اپنی بستِیوں کے مُسافِروں کو جمع کرنا تاکہ وہ سُنیں اور سِیکھیں اور خُداوند تُمہارے خُدا کا خَوف مانیں اور اِس شرِیعت کی سب باتوں پر اِحتیاط رکھ کر عمل کریں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तमाम लोगों को मर्दों, औरतों, बच्चों और परदेसियों समेत वहाँ जमा करना ताकि वह सुनकर सीखें, रब तुम्हारे ख़ुदा का ख़ौफ़ मानें और एहतियात से इस शरीअत की बातों पर अमल करें।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tum sáre logoṉ ko, ya‘ní mardoṉ aur ‘auratoṉ, aur bachchoṉ, aur apní bastiyoṉ ke musáfiroṉ ko jama‘ karná, táki wuh suneṉ, aur síkheṉ aur Ḳhudáwand tumháre Ḳhudá ká ḳhauf máneṉ, aur is sharí‘at kí sab bátoṉ par ihtiyát rakhkar ‘amal kareṉ;