Deuteronomy 31:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
موسیٰ نے اُسی دن یہ گیت لکھ کر اسرائیلیوں کو سکھایا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मूसा ने उसी दिन यह गीत लिखकर इसराईलियों को सिखाया।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mūsā ne usī din yih gīt likh kar Isrāīliyoṅ ko sikhāyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए मूसा ने उसी दिन इस गीत को लिख लिया और उसे बनी — इस्राईल को सिखाया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لہٰذا مَوشہ نے اُس دِن یہ نغمہ لِکھ دیا اَور اُسے اِسرائیلیوں کو سِکھایا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سو مُوسیٰ نے اُسی دِن اِس گِیت کو لِکھ لِیا اور اُسے بنی اِسرائیل کو سِکھایا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मूसा ने उसी दिन यह गीत लिखकर इसराईलियों को सिखाया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
So Músá ne usí din is gít ko likh liyá, aur use baní Isráíl ko sikháyá.