Deuteronomy 34:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس کے بعد اسرائیل میں موسیٰ جیسا نبی کبھی نہ اُٹھا جس سے رب رُوبرُو بات کرتا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इसके बाद इसराईल में मूसा जैसा नबी कभी न उठा जिससे रब रूबरू बात करता था।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is ke bād Isrāīl meṅ Mūsā jaisā nabī kabhī na uṭhā jis se Rab rūbarū bāt kartā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उस वक़्त से अब तक बनी — इस्राईल में कोई नबी मूसा की तरह, जिससे ख़ुदावन्द ने आमने — सामने बातें कीं नहीं उठा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس کے بعد اِسرائیل میں مَوشہ جَیسا کویٔی نبی برپا نہیں ہُوا، جِس سے یَاہوِہ نے رُوبرو باتیں کی ہوں،
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُس وقت سے اب تک بنی اِسرائیل میں کوئی نبی مُوسیٰ کی مانِند جِس سے خُداوند نے رُوبرُو باتیں کِیں نہیں اُٹھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इसके बाद इसराईल में मूसा जैसा नबी कभी न उठा जिससे रब रूबरू बात करता था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur us waqt se ab tak baní Isráíl meṉ koí nabí Músá kí mánind, jis se Ḳhudáwand ne rúbarú báteṉ kíṉ, nahíṉ uṭhá.