Ecclesiastes 10:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اگر اِس سے پہلے کہ سپیرا سانپ پر قابو پائے وہ اُسے ڈسے تو پھر سپیرا ہونے کا کیا فائدہ؟
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अगर इससे पहले कि सपेरा साँप पर क़ाबू पाए वह उसे डसे तो फिर सपेरा होने का क्या फ़ायदा?
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Agar is se pahle ki saperā sāṅp par qābū pāe wuh use ḍase to phir saperā hone kā kyā fāydā?
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अगर साँप ने अफ़सून से पहले डसा है तो अफ़सूँनगर को कुछ फ़ायदा न होगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگر سانپ سدھارے جانے سے پیشتر ہی سپیرے کو کاٹ لے، تو سپیرے کو کچھ فائدہ نہ ہوگا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اگر سانپ نے افسُون سے پہلے ڈسا ہے تو افسُون گر کو کُچھ فائِدہ نہ ہو گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अगर इससे पहले कि सपेरा साँप पर क़ाबू पाए वह उसे डसे तो फिर सपेरा होने का क्या फ़ायदा?
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Agar sáṉp ne afsún se pahle ḍasá hai, to afsúngar ko kuchh fáida na hogá.