Ecclesiastes 7:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
احمق کے قہقہے دیگچی تلے چٹخنے والے کانٹوں کی آگ کی مانند ہیں۔ یہ بھی باطل ہی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अहमक़ के क़हक़हे देगची तले चटख़नेवाले काँटों की आग की मानिंद हैं। यह भी बातिल ही है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ahmaq ke qahqahe degchī tale chaṭaḳhne wāle kāṅṭoṅ kī āg kī mānind haiṅ. Yih bhī bātil hī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जैसा हाँडी के नीचे काँटों का चटकना वैसा ही बेवकूफ़ का हँसना है; ये भी बेकार है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَیسا ہانڈی کے نیچے کانٹوں کا چٹکنا، وَیسا ہی احمقوں کا ہنسنا ہے۔ یہ بھی باطِل ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جَیسا ہانڈی کے نِیچے کانٹوں کا چٹکنا وَیسا ہی احمق کا ہنسنا ہے۔ یہ بھی بُطلان ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अहमक़ के क़हक़हे देगची तले चटख़नेवाले काँटों की आग की मानिंद हैं। यह भी बातिल ही है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jaisá háṉḍí ke níche káṉṭoṉ ká chaṭakná, waisá hí ahmaq ká haṉsná hai: yih bhí butlán hai.