Ecclesiastes 8:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
بادشاہ کے حضور سے دُور ہونے میں جلدبازی نہ کر۔ کسی بُرے معاملے میں مبتلا نہ ہو جا، کیونکہ اُسی کی مرضی چلتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
बादशाह के हुज़ूर से दूर होने में जल्दबाज़ी न कर। किसी बुरे मामले में मुब्तला न हो जा, क्योंकि उसी की मरज़ी चलती है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Bādshāh ke huzūr se dūr hone meṅ jaldbāzī na kar. Kisī bure muāmale meṅ mubtalā na ho jā, kyoṅki usī kī marzī chaltī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तू जल्दबाज़ी करके उसके सामने से ग़ायब न हो और किसी बुरी बात पर इसरार न कर, क्यूँकि वह जो कुछ चाहता है करता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
بادشاہ کی حُضُوری چھوڑنے میں جلدبازی نہ کرنا اَور کسی بُرے مقصد کے لیٔے کھڑے نہ ہونا۔ جو کچھ وہ چاہتے ہیں، کرتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تُو جلد بازی کر کے اُس کے حضُور سے غائِب نہ ہو اور کِسی بُری بات پر اِصرار نہ کر کیونکہ وہ جو کُچھ چاہتا ہے کرتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
बादशाह के हुज़ूर से दूर होने में जल्दबाज़ी न कर। किसी बुरे मामले में मुब्तला न हो जा, क्योंकि उसी की मरज़ी चलती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tú jaldbází karke us ke huzúr se g̣áib na ho; aur kisí burí bát par isrár na kar; kyúṉki wuh jo kuchh cháhtá hai kartá hai.