Ephesians 4:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और ये उतरने वाला वही है जो सब आसमानों से भी ऊपर चढ़ गया, ताकि सब चीज़ों को मा'मूर करे।)
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جو اُترا وہ وہی ہے جو تمام آسمانوں سے اونچا چڑھ گیا تاکہ تمام کائنات کو اپنے آپ سے معمور کرے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जो उतरा वह वही है जो तमाम आसमानों से ऊँचा चढ़ गया ताकि तमाम कायनात को अपने आपसे मामूर करे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس لئے یسوع نیچے آیا اور وہ وہی ہے جو اوپر گیا مسیح تمام آسمانوں کے اوپر گیا تا کہ سب کو معمور کرے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jo utrā wuh wuhī hai jo tamām āsmānoṅ se ūṅchā chaṛh gayā tāki tamām kāynāt ko apne āp se māmūr kare.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ये उतरने वाला वही है जो सब आसमानों से भी ऊपर चढ़ गया, ताकि सब चीज़ों को मा'मूर करे)।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور یہ جو نیچے اُترا وُہی ہے جو سَب آسمانوں سے بھی بُلند مقام پر چڑھا، تاکہ ساری کائِنات کو معموُر کرے۔)
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और यह जो नीचे उतरा वोही है जो सब आसमानों से भी बुलन्द मक़ाम पर चढ़ा, ताके सारी काइनात को मामूर करे।)
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور یہ اُترنے والا وُہی ہے جو سب آسمانوں سے بھی اُوپر چڑھ گیا تاکہ سب چِیزوں کو معمُور کرے)۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जो उतरा वह वही है जो तमाम आसमानों से ऊँचा चढ़ गया ताकि तमाम कायनात को अपने आपसे मामूर करे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur yih utarnewálá wuhí hai, jo sáre ásmánoṉ se bhi úpar chaṛh gayá, táki sab chízoṉ ko maʻmúr kare.)