Ephesians 4:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
और हम में से हर एक पर मसीह की बाख़्शिश के अंदाज़े के मुवाफ़िक़ फ़ज़ल हुआ है।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اب ہم سب کو اللہ کا فضل بخشا گیا۔ لیکن مسیح ہر ایک کو مختلف پیمانے سے یہ فضل عطا کرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अब हम सबको अल्लाह का फ़ज़ल बख़्शा गया। लेकिन मसीह हर एक को मुख़्तलिफ़ पैमाने से यह फ़ज़ल अता करता है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
مسیح نے ہم میں سے ہر ایک کو خاص تحفہ دیا اور ہر ایک نے وہی حاصل کیا جو مسیح نے دینا چاہا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ab ham sab ko Allāh kā fazl baḳhshā gayā. Lekin Masīh har ek ko muḳhtalif paimāne se yih fazl atā kartā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और हम में से हर एक पर मसीह की बाख़्शिश के अंदाज़े के मुवाफ़िक़ फ़ज़ल हुआ है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن ہم میں سے ہر ایک پر المسیح کی بخشش کے اَندازہ کے مُطابق فضل کیا گیا ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लेकिन हम में से हर एक पर अलमसीह की बख़्शिश के अन्दाज़े के मुताबिक़ फ़ज़ल किया गया है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور ہم میں سے ہر ایک پر مسِیح کی بخشِش کے اندازہ کے مُوافِق فضل ہُؤا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अब हम सबको अल्लाह का फ़ज़ल बख़्शा गया। लेकिन मसीह हर एक को मुख़्तलिफ़ पैमाने से यह फ़ज़ल अता करता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur ham meṉ se har ek par Masíh kí baḳhshish ke andáze ke muwáfiq fazl húá hai.