Exodus 1:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور چونکہ دائیاں اللہ کا خوف مانتی تھیں اِس لئے اُس نے اُنہیں اولاد دے کر اُن کے خاندانوں کو قائم رکھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और चूँकि दाइयाँ अल्लाह का ख़ौफ़ मानती थीं इसलिए उसने उन्हें औलाद देकर उनके ख़ानदानों को क़ायम रखा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur chūṅki dāiyāṅ Allāh kā ḳhauf māntī thīṅ is lie us ne unheṅ aulād de kar un ke ḳhāndānoṅ ko qāym rakhā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और इस वजह से कि दाइयाँ ख़ुदा से डरी, उसने उनके घर आबाद कर दिए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور چونکہ دائیوں نے خُدا کا خوف مانا، اِس لیٔے خُدا نے اُنہیں بھی بال بچّے والیاں بنا دیا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اِس سبب سے کہ دائیاں خُدا سے ڈرِیں اُس نے اُن کے گھر آباد کر دِئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और चूँकि दाइयाँ अल्लाह का ख़ौफ़ मानती थीं इसलिए उसने उन्हें औलाद देकर उनके ख़ानदानों को क़ायम रखा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur is sabab se, ki dáiyáṉ Ḳhudá se ḍaríṉ, us ne un ke ghar ábád kar diye.