Exodus 21:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جو اپنے باپ یا ماں پر لعنت کرے اُسے سزائے موت دی جائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जो अपने बाप या माँ पर लानत करे उसे सज़ाए-मौत दी जाए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jo apne bāp yā māṅ par lānat kare use sazā-e-maut dī jāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
'और जो अपने बाप या अपनी माँ पर ला'नत करे वह क़तई' मार डाला जाए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”اَورجو کویٔی اَپنے باپ یا اَپنی ماں پر لعنت کرے وہ قطعی مار ڈالا جائے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جو اپنے باپ یا اپنی ماں پر لَعنت کرے وہ قطعی مار ڈالا جائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जो अपने बाप या माँ पर लानत करे उसे सज़ाए-मौत दी जाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jo apne báp yá apní máṉ par la‘nat kare, wuh qata‘í már ḍálá jáe.