Exodus 34:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب ہارون اور تمام اسرائیلیوں نے دیکھا کہ موسیٰ کا چہرہ چمک رہا ہے تو وہ اُس کے پاس آنے سے ڈر گئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब हारून और तमाम इसराईलियों ने देखा कि मूसा का चेहरा चमक रहा है तो वह उसके पास आने से डर गए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab Hārūn aur tamām Isrāīliyoṅ ne dekhā ki Mūsā kā chehrā chamak rahā hai to wuh us ke pās āne se ḍar gae.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और जब हारून और बनी इस्राईल ने मूसा पर नज़र की और उसके चेहरे को चमकते देखा तो उसके नज़दीक आने से डरे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور جَب اَہرونؔ اَور تمام بنی اِسرائیل نے مَوشہ کو دیکھا کہ اُن کا چہرہ چمک رہاہے تو وہ اُن کے نزدیک آنے سے ڈرے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور جب ہارُونؔ اور بنی اِسرائیل نے مُوسیٰؔ پر نظر کی اور اُس کے چِہرہ کو چمکتے دیکھا تو اُس کے نزدِیک آنے سے ڈرے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब हारून और तमाम इसराईलियों ने देखा कि मूसा का चेहरा चमक रहा है तो वह उसके पास आने से डर गए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur jab Hárún aur baní Isráíl ne Músá par nazar kí, aur us ke chihre ko chamakte dekhá, to us ke nazdík áne se ḍare.