Ezekiel 11:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن جن لوگوں کے دل اُن کے گھنونے بُتوں سے لپٹے رہتے ہیں اُن کے سر پر مَیں اُن کے غلط کام کا مناسب اجر لاؤں گا۔ یہ رب قادرِ مطلق کا فرمان ہے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन जिन लोगों के दिल उनके घिनौने बुतों से लिपटे रहते हैं उनके सर पर मैं उनके ग़लत काम का मुनासिब अज्र लाऊँगा। यह रब क़ादिरे-मुतलक़ का फ़रमान है।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin jin logoṅ ke dil un ke ghinaune butoṅ se lipṭe rahte haiṅ un ke sar par maiṅ un ke ġhalat kām kā munāsib ajr lāūṅgā. Yih Rab Qādir-e-mutlaq kā farmān hai.’”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन जिनका दिल अपनी नफ़रती और मकरूह चीज़ों का तालिब होकर उनकी पैरवी में है, उनके बारे में ख़ुदावन्द ख़ुदा फ़रमाता है: कि मैं उनके चाल चलन को उन ही के सिर पर लाऊँगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن جِن کے دِل اَپنی بے جان شَبیہوں اَور مکرُوہ بُتوں کے پرستار ہیں، اُن کی روِش مَیں اُن ہی کے سَر پر لے آؤں گا۔ یہ یَاہوِہ قادر فرماتے ہیں۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
لیکن جِن کا دِل اپنی نفرتی اور مکرُوہ چِیزوں کا طالِب ہو کر اُن کی پَیروی میں ہے اُن کی بابت خُداوند خُدا فرماتا ہے کہ مَیں اُن کی روِش کو اُن ہی کے سر پر لاؤُں گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन जिन लोगों के दिल उनके घिनौने बुतों से लिपटे रहते हैं उनके सर पर मैं उनके ग़लत काम का मुनासिब अज्र लाऊँगा। यह रब क़ादिरे-मुतलक़ का फ़रमान है।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Lekin jin ká dil apní nafratí aur makrúh chízoṉ ká tálib hokar un kí pairawí meṉ hai, un kí bábat Ḳhudáwand farmátá hai, ki Maiṉ un kí rawish ko un hí ke sir par láúṉgá.