Ezekiel 30:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں مصر کو نذرِ آتش کروں گا۔ تب پلوسیئم دردِ زہ میں مبتلا عورت کی طرح پیچ و تاب کھائے گا، تھیبس دشمن کے قبضے میں آئے گا اور میمفِس مسلسل مصیبت میں پھنسا رہے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैं मिसर को नज़रे-आतिश करूँगा। तब पलूसियम दर्दे-ज़ह में मुब्तला औरत की तरह पेचो-ताब खाएगा, थीबस दुश्मन के क़ब्ज़े में आएगा और मेंफ़िस मुसलसल मुसीबत में फँसा रहेगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ Misr ko nazar-e-ātish karūṅga. Tab Palūsiyam dard-e-zah meṅ mubtalā aurat kī tarah pech-o-tāb khāegā, Thības dushman ke qabze meṅ āegā aur Memfis musalsal musībat meṅ phaṅsā rahegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और मैं मिस्र में आग लगा दूँगा, सीन को सख़्त दर्द होगा, और नो में रखने हो जाएँगे और नूफ़ पर हर दिन मुसीबत होगी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مَیں مِصر کو آگ لگا دُوں گا؛ اَور پلوسیئم درد میں تڑپے گا۔ اَور تھیبیس دَم بھر میں تسخیر کر لیا جائے گا؛ اَور میمفِسؔ مُستقِل بےچینی میں ہوگا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور مَیں مِصرؔ میں آگ لگا دُوں گا۔ سِین کو سخت درد ہو گا اور نو میں رخنے ہو جائیں گے اور نُوف پر ہر روز مُصِیبت ہو گی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैं मिसर को नज़रे-आतिश करूँगा। तब पलूसियम दर्दे-ज़ह में मुब्तला औरत की तरह पेचो-ताब खाएगा, थीबस दुश्मन के क़ब्ज़े में आएगा और मेंफ़िस मुसलसल मुसीबत में फँसा रहेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur maiṉ Misr meṉ ág lagá dúṉgá, Sín ko saḳht dard hogá, aur No meṉ raḳhne ho jáeṉge, aur Núf par har roz musíbat hogí.