Ezekiel 31:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
چنانچہ وہ دیگر درختوں سے کہیں زیادہ بڑا تھا۔ اُس کی شاخیں بڑھتی اور اُس کی ٹہنیاں لمبی ہوتی گئیں۔ وافر پانی کے باعث وہ خوب پھیلتا گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
चुनाँचे वह दीगर दरख़्तों से कहीं ज़्यादा बड़ा था। उस की शाख़ें बढ़ती और उस की टहनियाँ लंबी होती गईं। वाफ़िर पानी के बाइस वह ख़ूब फैलता गया।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Chunāṅche wuh dīgar daraḳhtoṅ se kahīṅ zyādā baṛā thā. Us kī shāḳheṅ baṛhtī aur us kī ṭahniyāṅ lambī hotī gaīṅ. Wāfir pānī ke bāis wuh ḳhūb phailtā gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए पानी की कसरत से उसका क़द मैदान के सब दरख़्तों से बुलन्द हुआ, और जब वह लहलहाने लगा, तो उसकी शाख़ें फ़िरावान और उसकी डालियाँ दराज़ हुई।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس لیٔے اُس کا قد جنگل کے تمام درختوں سے اُونچا ہو گیا؛ اُس کی ٹہنیاں بڑھتی گئیں اَور کثرتِ آب سے اُس کی شاخیں لمبی ہوکر پھیلتی گئیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِس لِئے پانی کی کثرت سے اُس کا قد مَیدان کے سب درختوں سے بُلند ہُؤا اور جب وہ لہلہانے لگا تو اُس کی شاخیں فراوان اور اُس کی ڈالِیاں دراز ہُوئِیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
चुनाँचे वह दीगर दरख़्तों से कहीं ज़्यादा बड़ा था। उस की शाख़ें बढ़ती और उस की टहनियाँ लंबी होती गईं। वाफ़िर पानी के बाइस वह ख़ूब फैलता गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Is liye pání kí kasrat se us ká qadd maidán ke sab daraḳhtoṉ se baland húá, aur jab wuh lahlaháne lagá, to us kí sháḳheṉ firáwán aur us kí ḍáliyáṉ daráz húíṉ.