Ezekiel 39:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یوں مَیں دیگر اقوام پر اپنا جلال ظاہر کروں گا۔ کیونکہ جب مَیں جوج اور اُس کی فوج کی عدالت کر کے اُن سے نپٹ لوں گا تو تمام اقوام اِس کی گواہ ہوں گی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यों मैं दीगर अक़वाम पर अपना जलाल ज़ाहिर करूँगा। क्योंकि जब मैं जूज और उस की फ़ौज की अदालत करके उनसे निपट लूँगा तो तमाम अक़वाम इसकी गवाह होंगी।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yoṅ maiṅ dīgar aqwām par apnā jalāl zāhir karūṅga. Kyoṅki jab maiṅ Jūj aur us kī fauj kī adālat karke un se nipaṭ lūṅgā to tamām aqwām is kī gawāh hoṅgī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
'और मैं क़ौमों के बीच अपनी बुज़ुर्गी ज़ाहिर करूँगा और तमाम क़ोमें मेरी सज़ा को जो मैंने दी और मेरे हाथ को जो मैंने उन पर रख्खा देखेंगी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”مَیں قوموں کے درمیان اَپنا جلال ظاہر کروں گا اَور تمام قومیں میری اُنہیں دی ہُوئی سزا کو اَور میرے اُن پر رکھے ہُوئے ہاتھ کو دیکھیں گی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور مَیں قَوموں کے درمِیان اپنی بزُرگی ظاہِر کرُوں گا اور تمام قَومیں میری سزا کو جو مَیں نے دی اور میرے ہاتھ کو جو مَیں نے اُن پر رکھّا دیکھیں گی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यों मैं दीगर अक़वाम पर अपना जलाल ज़ाहिर करूँगा। क्योंकि जब मैं जूज और उस की फ़ौज की अदालत करके उनसे निपट लूँगा तो तमाम अक़वाम इसकी गवाह होंगी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur maiṉ qaumoṉ ke darmiyán apní buzurgí záhir karúṉgá, aur tamám qaumeṉ merí sazá ko jo maiṉ ne dí, aur mere háth ko jo maiṉ ne un par rakkhá, dekheṉgí.