Galatians 2:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
लेकिन जब कैफ़ा अंताकिया में आया तो मैने रु-ब-रु होकर उसकी मुख़ालिफ़त की,क्यूंकि वो मलामत के लायक़ था |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن جب پطرس انطاکیہ شہر آیا تو مَیں نے رُوبرُو اُس کی مخالفت کی، کیونکہ وہ اپنے رویے کے سبب سے مجرم ٹھہرا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन जब पतरस अंताकिया शहर आया तो मैंने रूबरू उस की मुख़ालफ़त की, क्योंकि वह अपने रवय्ये के सबब से मुजरिम ठहरा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
کیفا نے انطاکیہ آکر جو کچھ کیا وہ صحیح نہیں تھا میں کیفا کے خلاف تھا اس بات کو میں نے اس کے روبرو کہا کہ وہ غلطی پر تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin jab Patras Antākiyā Shahr āyā to maiṅ ne rūbarū us kī muḳhālafat kī, kyoṅki wuh apne rawaiye ke sabab se mujrim ṭhahrā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और जब कैफ़ा अंताकिया शहर में आया तो मैने रु — ब — रु होकर उसकी मुख़ालिफ़त की, क्यूँकि वो मलामत के लायक़ था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جَب کیفؔا انطاکِیہؔ شہر میں آیا، تو مَیں نے سَب کے سامنے کیفؔا کی مُخالفت کی، کیونکہ وہ ملامت کے لائق تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जब कैफ़ा अन्ताकिया शहर में आया, तो मैंने सब के सामने उस की मुख़ालफ़त की, क्यूंके वह मलामत के लाइक़ था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
لیکن جب کیفا انطاؔکِیہ میں آیا تو مَیں نے رُوبرُو ہو کر اُس کی مُخالِفت کی کیونکہ وہ ملامت کے لائِق تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन जब पतरस अंताकिया शहर आया तो मैंने रूबरू उस की मुख़ालफ़त की, क्योंकि वह अपने रवय्ये के सबब से मुजरिम ठहरा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Lekin jab Kefá Antákiya meṉ áyá, to maiṉ ne rúbarú hokar us kí muḳhálafat kí, kyúṉki wuh malámat ke láiq thá.