Genesis 24:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رِبقہ نے کہا، "جناب، پی لیں۔" جلدی سے اُس نے اپنے گھڑے کو کندھے پر سے اُتار کر ہاتھ میں پکڑا تاکہ وہ پی سکے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रिबक़ा ने कहा, “जनाब, पी लें।” जल्दी से उसने अपने घड़े को कंधे पर से उतारकर हाथ में पकड़ा ताकि वह पी सके।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ribqā ne kahā, “Janāb, pī leṅ.” Jaldī se us ne apne ghaṛe ko kandhe par se utār kar hāth meṅ pakaṛā tāki wuh pī sake.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने कहा, पीजिए साहब; “और फ़ौरन घड़े को हाथ पर उतार उसे पानी पिलाया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
رِبقہؔ نے کہا، ”ضروُر میرے آقا، پانی پی لیجئے“ اَور وہ فوراً گھڑے کو نیچے اُتار کر ہاتھ سے اُسے پانی پِلانے لگی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے کہا پِیجئے صاحِب اور فوراً گھڑے کو ہاتھ پر اُتار اُسے پانی پلایا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रिबक़ा ने कहा, “जनाब, पी लें।” जल्दी से उसने अपने घड़े को कंधे पर से उतारकर हाथ में पकड़ा ताकि वह पी सके।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne kahá, Píjiye, sáhib; aur fauran ghaṛe ko háth par utár use pání piláyá.