Genesis 26:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اسحاق نے اُن کی ضیافت کی، اور اُنہوں نے کھایا اور پیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इसहाक़ ने उनकी ज़ियाफ़त की, और उन्होंने खाया और पिया।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is'hāq ne un kī ziyāfat kī, aur unhoṅ ne khāyā aur piyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तब उसने उनके लिए दावत तैयार की और उन्होंने खाया पिया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تَب اِصحاقؔ نے اُن کے لیٔے ضیافت تیّار کی اَور اُنہُوں نے کھا پی کر خُوشی منائی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تب اُس نے اُن کے لِئے ضِیافت تیّار کی اور اُنہوں نے کھایا پِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इसहाक़ ने उनकी ज़ियाफ़त की, और उन्होंने खाया और पिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tab us ne un ke liye ziyáfat taiyár kí, aur unhoṉ ne kháyá piyá.