Genesis 38:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس نے عینیم کے باشندوں سے پوچھا، "وہ کسبی کہاں ہے جو یہاں سڑک پر بیٹھی تھی؟" اُنہوں نے جواب دیا، "یہاں ایسی کوئی کسبی نہیں تھی۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसने ऐनीम के बाशिंदों से पूछा, “वह कसबी कहाँ है जो यहाँ सड़क पर बैठी थी?” उन्होंने जवाब दिया, “यहाँ ऐसी कोई कसबी नहीं थी।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ne Ainīm ke bāshindoṅ se pūchhā, “Wuh kasbī kahāṅ hai jo yahāṅ saṛak par baiṭhī thī?” Unhoṅ ne jawāb diyā, “Yahāṅ aisī koī kasbī nahīṅ thī.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तब उसने उस जगह के लोगों से पूछा, “वह कस्बी जो ऐनीम में रास्ते के बराबर बैठी थी कहाँ है?” उन्होंने कहा, यहाँ कोई कस्बी नहीं थी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس نے وہاں کے باشِندوں سے دریافت کیا، ”وہ فاحِشہ کہاں ہے جو عینیمؔ میں راہ کے کنارے بیٹھی تھی؟“ اُنہُوں نے کہا، ”یہاں تو کویٔی فاحِشہ نہ تھی۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تب اُس نے اُس جگہ کے لوگوں سے پُوچھا کہ وہ کسبی جو عَینیم ؔمیں راستہ کے برابر بَیٹھی تھی کہاں ہے؟ اُنہوں نے کہا یہاں کوئی کسبی نہ تھی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसने ऐनीम के बाशिंदों से पूछा, “वह कसबी कहाँ है जो यहाँ सड़क पर बैठी थी?” उन्होंने जवाब दिया, “यहाँ ऐसी कोई कसबी नहीं थी।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tab us ne us jagah ke logoṉ se púchhá, ki Wuh kasbí, jo ‘Ainaim meṉ ráste ke barábar baiṭhí thí kaháṉ hai? Unhoṉ ne kahá, Yaháṉ koí kasbí na thí.