Hebrews 10:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
चुनाँचे भाइयों, अब हम ईसा के ख़ून के वसीले से पूरे यक़ीन के साथ पाकतरीन कमरे में दाख़िल हो सकते हैं।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
چنانچہ بھائیو، اب ہم عیسیٰ کے خون کے وسیلے سے پورے اعتماد کے ساتھ مُقدّس ترین کمرے میں داخل ہو سکتے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
चुनाँचे भाइयो, अब हम ईसा के ख़ून के वसीले से पूरे एतमाद के साथ मुक़द्दसतरीन कमरे में दाख़िल हो सकते हैं।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
پس اے بھائیو اور بہنو ! یسوع کے خون سے اب ہم مقدس ترین جگہ میں یقین کے ساتھ داخل ہو سکتے ہیں۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Chunāṅche bhāiyo, ab ham Īsā ke ḳhūn ke wasīle se pūre etamād ke sāth Muqaddastarīn Kamre meṅ dāḳhil ho sakte haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
चुनाँचे भाइयों, अब हम ईसा के ख़ून के वसीले से पूरे यक़ीन के साथ पाकतरीन कमरे में दाख़िल हो सकते हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس لیٔے اَے بھائیوں اَور بہنوں! جَب ہمیں یِسوعؔ کے خُون کے سبب سے پُورے یقین کے ساتھ پاک ترین مقام میں داخل ہو سکتے ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इसलिये ऐ भाईयो और बहनों! जब हमें हुज़ूर ईसा के ख़ून के सबब से पूरे यक़ीन के साथ पाक-तरीन मक़ाम में दाख़िल हो सकते हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس اَے بھائِیو! چُونکہ ہمیں یِسُوع کے خُون کے سبب سے اُس نئی اور زِندہ راہ سے پاک مکان میں داخِل ہونے کی دِلیری ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
चुनाँचे भाइयो, अब हम ईसा के ख़ून के वसीले से पूरे एतमाद के साथ मुक़द्दसतरीन कमरे में दाख़िल हो सकते हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas ai bháiyo, chúṉkí hameṉ Yisúʻ ke ḳhún ke sabab us nayí aur zinda ráh se pák makán meṉ dáḳhil hone kí dilerí hai;