Hebrews 10:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
लेकिन मेरा रास्तबाज़ ईमान ही से जीता रहेगा, और अगर वो हटेगा तो मेरा दिल उससे खुश न होगा|”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن میرا راست باز ایمان ہی سے جیتا رہے گا، اور اگر وہ پیچھے ہٹ جائے تو مَیں اُس سے خوش نہیں ہوں گا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन मेरा रास्तबाज़ ईमान ही से जीता रहेगा, और अगर वह पीछे हट जाए तो मैं उससे ख़ुश नहीं हूँगा।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہ شخص خدا سے راستباز رہیگا اسکے ایمان سے زندگی ملے گی لیکن وہ آدمی ڈر سے پیچھے ہٹے گا تو خدا اس سے خوش نہ ہو گا ۔” حبقوق۲:۳۔۴
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin merā rāstbāz īmān hī se jītā rahegā, aur agar wuh pīchhe haṭ jāe to maiṅ us se ḳhush nahīṅ hūṅgā.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन मेरा रास्तबाज़ ईमान ही से जीता रहेगा, और अगर वो हटेगा तो मेरा दिल उससे ख़ुश न होगा।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور ”لیکن میرا راستباز خادِم ایمان سے زندہ رہے گا۔ اَور اگر وہ ڈر کر پیچھے ہٹ جائے، تو میرا دِل اُس سے خُوش نہ ہوگا۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और, “लेकिन मेरा रास्तबाज़ ख़ादिम ईमान से ज़िन्दा रहेगा। और अगर वह डर कर पीछे हट जाये, तो मेरा दिल उस से ख़ुश न होगा।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور میرا راست باز بندہ اِیمان سے جِیتا رہے گا اور اگر وہ ہٹے گا تو میرا دِل اُس سے خُوش نہ ہو گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन मेरा रास्तबाज़ ईमान ही से जीता रहेगा, और अगर वह पीछे हट जाए तो मैं उससे ख़ुश नहीं हूँगा।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur merá rástbáz banda ímán se jítá rahegá: Aur agar wuh haṭegá, to merá dil us se ḳhush na hogá.