Hebrews 11:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
दुनिया उन के लायक़ नहीं थी! वह वीरान जगहों में, पहाड़ों पर, ग़ारों और गड्ढों में आवारा फिरते रहे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
دنیا اُن کے لائق نہیں تھی! وہ ویران جگہوں میں، پہاڑوں پر، غاروں اور گڑھوں میں آوارہ پھرتے رہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
दुनिया उनके लायक़ नहीं थी! वह वीरान जगहों में, पहाड़ों पर, ग़ारों और गढ़ों में आवारा फिरते रहे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
ان عظیم لوگوں کے لئے دُنیا رہنے کے لا ئق نہ تھی ۔ یہ لوگ جنگلوں اور پہاڑوں اور غاروں اور زمین کے گڑھوں میں آوارہ پھر رہے تھے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Duniyā un ke lāyq nahīṅ thī! Wuh wīrān jaghoṅ meṅ, pahāṛoṅ par, ġhāroṅ aur gaṛhoṅ meṅ āwārā phirte rahe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
दुनिया उन के लायक़ नहीं थी! वह वीरान जगहों में, पहाड़ों पर, ग़ारों और गड्ढों में आवारा फिरते रहे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
دُنیا اُن کے لائق نہ تھی۔ وہ جنگلوں اَور پہاڑوں میں بھٹکتے رہے، غاروں اَور زمین کے درّو میں آوارہ پھرتے رہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
दुनिया उन के लाइक़ न थी। वो जंगलों और पहाड़ों में भटकते रहे, ग़ारों और ज़मीन के दरौं में आवारा फिरते रहे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
دُنیا اُن کے لائِق نہ تھی۔ وہ جنگلوں اور پہاڑوں اور غاروں اور زمِین کے گڑھوں میں آوارہ پِھرا کِئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
दुनिया उनके लायक़ नहीं थी! वह वीरान जगहों में, पहाड़ों पर, ग़ारों और गढ़ों में आवारा फिरते रहे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
dunyá un ke láiq na thí; wuh jangaloṉ, aur paháṛoṉ, aur gároṉ, aur zamín ke gaṛhoṉ meṉ áwára phirá kiye.