Hebrews 12:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
उस पर ग़ौर करें जिस ने गुनाहगारों की इतनी मुख़ालफ़त बर्दाश्त की। फिर आप थकते थकते बेदिल नहीं हो जाएंगे।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس پر دھیان دیں جس نے گناہ گاروں کی اِتنی مخالفت برداشت کی۔ پھر آپ تھکتے تھکتے بےدل نہیں ہو جائیں گے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उस पर ध्यान दें जिसने गुनाहगारों की इतनी मुख़ालफ़त बरदाश्त की। फिर आप थकते थकते बेदिल नहीं हो जाएंगे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
حقیقت پر غور کرو مسیح نے گنہگاروں کی اتنی بڑی مخالفت کو صبر سے برداشت کیا ۔ تا کہ تم بے دل ہو کر ہمت نہ ہارو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us par dhyān deṅ jis ne gunāhgāroṅ kī itnī muḳhālafat bardāsht kī. Phir āp thakte thakte bedil nahīṅ ho jāeṅge.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उस पर ग़ौर करें जिस ने गुनाहगारों की इतनी मुख़ालिफ़त बर्दाश्त की। फिर आप थकते थकते बेदिल नहीं हो जाएँगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم اُن پر غور کرو جِس نے گُنہگاروں کی کتنی بڑی مُخالفت برداشت کی تاکہ تُم بے دِل ہوکر ہِمّت نہ ہارو۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
तुम उन पर ग़ौर करो जिस ने गुनहगारों की तरफ़ से कितनी बड़ी मुख़ालफ़त बर्दाश्त की ताके बे दिल होकर हिम्मत न हारो।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس اُس پر غَور کرو جِس نے اپنے حق میں بُرائی کرنے والے گُنہگاروں کی اِس قدر مُخالِفت کی برداشت کی تاکہ تُم بے دِل ہو کر ہِمّت نہ ہارو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उस पर ध्यान दें जिसने गुनाहगारों की इतनी मुख़ालफ़त बरदाश्त की। फिर आप थकते थकते बेदिल नहीं हो जाएंगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas us ko gaur karo, jis ne apne haqq meṉ buráí karnewále gunahgároṉ kí is qadr muḳhálafat kí bardásht kí; táki tum bedil hokar himmat na háro.