Hebrews 2:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
क्यूँकि जिस सूरत में उसने ख़ुद की आज़माइश की हालत में दुख उठाया, तो वो उनकी भी मदद कर सकता है जिनकी आज़माइश होती है |
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور اب وہ اُن کی مدد کر سکتا ہے جو آزمائش میں اُلجھے ہوئے ہیں، کیونکہ اُس کی بھی آزمائش ہوئی اور اُس نے خود دُکھ اُٹھایا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और अब वह उनकी मदद कर सकता है जो आज़माइश में उलझे हुए हैं, क्योंकि उस की भी आज़माइश हुई और उसने ख़ुद दुख उठाया है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اب یسوع ان لوگوں کی مدد کرسکتا ہے جو آز مائش میں مبتلا ہیں کیوں کہ اس نے خود ہی آزما ئش کی حالت میں دکھ اٹھایا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Aur ab wuh un kī madad kar saktā hai jo āzmāish meṅ uljhe hue haiṅ, kyoṅki us kī bhī āzmāish huī aur us ne ḳhud dukh uṭhāyā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि जिस सूरत में उसने ख़ुद की आज़माइश की हालत में दुःख उठाया, तो वो उनकी भी मदद कर सकता है जिनकी आज़माइश होती है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چنانچہ یِسوعؔ نے خُود اَپنی آزمائش کے دَوران دُکھ اُٹھائے تھے اِس لیٔے وہ اُن کی بھی مدد کر سکتے ہیں جِن کی آزمائش ہوتی ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
चुनांचे हुज़ूर ईसा ने ख़ुद अपनी आज़माइश के दौरान दुख उठाये थे इसलिये वो उन की भी मदद कर सकते हैं जिन की आज़माइश होती है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ جِس صُورت میں اُس نے خُود ہی آزمایش کی حالت میں دُکھ اُٹھایا تو وہ اُن کی بھی مدد کر سکتا ہے جِن کی آزمایش ہوتی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और अब वह उनकी मदद कर सकता है जो आज़माइश में उलझे हुए हैं, क्योंकि उस की भी आज़माइश हुई और उसने ख़ुद दुख उठाया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki jis súrat meṉ us ne ḳhud hí ázmáish kí hálat meṉ dukh uṭháyá, to wuh un kí bhí madad kar saktá hai, jin kí ázmáish hotí hai.