Hebrews 6:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
उस वक़्त उस ने कहा, “मैं ज़रूर तुझे बहुत बरकत दूँगा, और मैं यक़ीनन तुझे ज़्यादा औलाद दूँगा।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس وقت اُس نے کہا، "مَیں ضرور تجھے بہت برکت دوں گا، اور مَیں یقیناً تجھے کثرت کی اَولاد دوں گا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उस वक़्त उसने कहा, “मैं ज़रूर तुझे बहुत बरकत दूँगा, और मैं यक़ीनन तुझे कसरत की औलाद दूँगा।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
خدا نے ابراہیم سے کہا ،”میں تجھے یقیناً برکتوں پر برکتیں دونگا اور تیری نسل کو بہت بڑھاؤنگا ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us waqt us ne kahā, “Maiṅ zarūr tujhe bahut barkat dūṅgā, aur maiṅ yaqīnan tujhe kasrat kī aulād dūṅgā.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उस वक़्त उस ने कहा, “मैं ज़रूर तुझे बहुत बर्क़त दूँगा, और मैं यक़ीनन तुझे ज़्यादा औलाद दूँगा।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یہ فرمایا، ”میں یقیناً تُمہیں برکت دُوں گا اَور تمہاری اَولاد کو بے شُمار بڑھاؤں گا۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ये फ़रमाया, “मैं यक़ीनन तुम्हें बरकत दूंगा और तुम्हारी औलाद को बेशुमार बढ़ाऊंगा।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
فرمایا کہ یقِیناً مَیں تُجھے برکتوں پر برکتیں بخشُوں گا اور تیری اَولاد کو بُہت بڑھاؤں گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उस वक़्त उसने कहा, “मैं ज़रूर तुझे बहुत बरकत दूँगा, और मैं यक़ीनन तुझे कसरत की औलाद दूँगा।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
kahá, ki Yaqínan main tujhe barakatoṉ par barakateṉ baḳhshúṉgá, aur terí aulád ko bahut baṛháúṉgá.