Hebrews 7:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
वह लावी के क़बीले का फ़र्द होने से इमाम न बना जिस तरह शरीअत की चाहत थी, बल्कि वह न ख़त्म होने वाली ज़िन्दगी की क़ुव्वत ही से इमाम बन गया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ لاوی کے قبیلے کا فرد ہونے سے امام نہ بنا جس طرح شریعت تقاضا کرتی تھی، بلکہ وہ لافانی زندگی کی قوت ہی سے امام بن گیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह लावी के क़बीले का फ़रद होने से इमाम न बना जिस तरह शरीअत तक़ाज़ा करती थी, बल्कि वह लाफ़ानी ज़िंदगी की क़ुव्वत ही से इमाम बन गया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہ کاہن کسی انسانی اصول اور قانون کے تحت نہیں بنا ۔ بلکہ غیر فانی زندگی کی قوت کے مطا بق مقرّر ہوا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh Lāwī ke qabīle kā fard hone se imām na banā jis tarah sharīat taqāzā kartī thī, balki wuh lāfānī zindagī kī quwwat hī se imām ban gayā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह लावी के क़बीले का फ़र्द होने से इमाम न बना जिस तरह शरी'अत की चाहत थी, बल्कि वह न ख़त्म होने वाली ज़िन्दगी की क़ुव्वत ही से इमाम बन गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
جو اَپنے جِسمانی اَحکام کی شَریعت کی بنا پر نہیں بَلکہ غَیر فانی زندگی کی قُوّت کے مُطابق کاہِنؔ مُقرّر ہُوا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
जो अपने जिस्मानी अहकाम की शरीअत की बिना पर नहीं बल्के ग़ैरफ़ानी ज़िन्दगी की क़ुव्वत के मुताबिक़ काहिन मुक़र्रर हुआ।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جو جِسمانی احکام کی شرِیعت کے مُوافِق نہیں بلکہ غَیرفانی زِندگی کی قُوّت کے مُطابِق مُقرّر ہو تو ہمارا دعویٰ اَور بھی صاف ظاہِر ہو گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह लावी के क़बीले का फ़रद होने से इमाम न बना जिस तरह शरीअत तक़ाज़ा करती थी, बल्कि वह लाफ़ानी ज़िंदगी की क़ुव्वत ही से इमाम बन गया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
jo jismání ahkám kí sharíʻat ke muwáfiq nahíṉ, balki gairfání zindagí kí quwwat ke mutábiq muqarrar ho, to hamárá daʻwá âur bhí sáf záhir ho gayá.