Hebrews 7:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
एक और बदलाव, पुराने निज़ाम में बहुत से इमाम थे, क्यूँकि मौत ने हर एक की ख़िदमत मह्दूद किए रखी।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ایک اَور فرق، پرانے نظام میں بہت سے امام تھے، کیونکہ موت نے ہر ایک کی خدمت محدود کئے رکھی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
एक और फ़रक़, पुराने निज़ाम में बहुत-से इमाम थे, क्योंकि मौत ने हर एक की ख़िदमत महदूद किए रखी।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہ دوسرے کاہن مر چکے تھے اس لئے وہ بہت سے تھے ۔کیوں کہ موت کے سبب سے وہ قائم نہ رہ سکتے تھے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ek aur farq, purāne nizām meṅ bahut-se imām the, kyoṅki maut ne har ek kī ḳhidmat mahdūd kie rakhī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
एक और बदलाव, पुराने निज़ाम में बहुत से इमाम थे, क्यूँकि मौत ने हर एक की ख़िदमत मह्दूद किए रखी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
چونکہ کاہِنؔ موت کے سبب سے قائِم نہ رہ سکتے تھے اِس لیٔے وہ کثرت سے مُقرّر کیٔے جاتے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
चूंके काहिन मौत के सबब से क़ाइम न रह सकते थे इसलिये वो कसरत से मुक़र्रर किये थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور چُونکہ مَوت کے سبب سے قائِم نہ رہ سکتے تھے اِس لِئے وہ تو بُہت سے کاہِن مُقرّر ہُوئے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
एक और फ़रक़, पुराने निज़ाम में बहुत-से इमाम थे, क्योंकि मौत ने हर एक की ख़िदमत महदूद किए रखी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur chúṉki maut ke sabab qáim na rah sakte the, is liye wuh to bahut káhin muqarrar húe;