Hebrews 7:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
ग़ौर करें कि वह कितना अज़ीम था। हमारे बापदादा अब्राहम ने उसे लूटे हुए माल का दसवाँ हिस्सा दे दिया।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
غور کریں کہ وہ کتنا عظیم تھا۔ ہمارے باپ دادا ابراہیم نے اُسے لُوٹے ہوئے مال کا دسواں حصہ دے دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ग़ौर करें कि वह कितना अज़ीम था। हमारे बापदादा इब्राहीम ने उसे लूटे हुए माल का दसवाँ हिस्सा दे दिया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
پس تم غور کرو کہ وہ کیسا عظیم تھا ملک صدق کو ابراہیم نے عظیم بزرگ نے اپنے مال کا دسواں حصّہ عطیہ میں دیا تھا جو اس نے جنگ میں جیتا تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ġhaur kareṅ ki wuh kitnā azīm thā. Hamāre bāpdādā Ibrāhīm ne use lūṭe hue māl kā daswāṅ hissā de diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ग़ौर करें कि वह कितना अज़ीम था। हमारे बापदादा अब्रहाम ने उसे लूटे हुए माल का दसवाँ हिस्सा दे दिया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پس اَب غور کرو کہ وہ کِتنا عظیم تھا: جسے قوم کے بُزرگ یعنی حضرت اَبراہامؔ نے سَب مالِ غنیمت کا دسواں حِصّہ دیا!
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
पस अब ग़ौर करो के कितना अज़ीम था। जिसे क़ौम के बुज़ुर्ग यानी हज़रत इब्राहीम ने सब माले-ग़नीमत का दसवां हिस्सा दिया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس غَور کرو کہ یہ کَیسا بزُرگ تھا جِس کو قَوم کے بزُرگ ابرہامؔ نے لُوٹ کے عُمدہ سے عُمدہ مال کی دَہ یکی دی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ग़ौर करें कि वह कितना अज़ीम था। हमारे बापदादा इब्राहीम ने उसे लूटे हुए माल का दसवाँ हिस्सा दे दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas gaur karo ki yih kaisá buzurg thá, jis ko qaum ke buzurg Ibráhím ne lúṭ ke ʻumda se ʻumda mál kí dahyakí dí.