Hebrews 9:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
जब पहला अह्द बांधा गया तो इबादत करने के लिए हिदायात दी गईं। ज़मीन पर एक मक़्दिस भी बनाया गया,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جب پہلا عہد باندھا گیا تو عبادت کرنے کے لئے ہدایات دی گئیں۔ زمین پر ایک مقدِس بھی بنایا گیا،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जब पहला अहद बाँधा गया तो इबादत करने के लिए हिदायात दी गईं। ज़मीन पर एक मक़दिस भी बनाया गया,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
پہلے کے عہدنا مہ میں بھی عبادت کے اصول تھے اور انسان کی بنا ئی ہو ئی جگہ میں عبادت کی جاتی تھی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jab pahlā ahd bāndhā gayā to ibādat karne ke lie hidāyāt dī gaīṅ. Zamīn par ek maqdis bhī banāyā gayā,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब पहला अह्द बाँधा गया तो इबादत करने के लिए हिदायत दी गईं। ज़मीन पर एक मक़्दिस भी बनाया गया,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
غرض پہلے عہد کے مُطابق بھی عبادت کے ضوابط مَوجُود تھے اَور ایک اَیسا پاک مَقدِس بھی تھا جو دُنیوی تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ग़रज़ पहले अह्द के मुताबिक़ भी इबादत के क़वानीन मौजूद थे और एक ऐसा पाक-मक़्दिस भी था जो दुनियवी था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
غرض پہلے عہد میں بھی عِبادت کے احکام تھے اور اَیسا مَقدِس جو دُنیَوی تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जब पहला अहद बाँधा गया तो इबादत करने के लिए हिदायात दी गईं। ज़मीन पर एक मक़दिस भी बनाया गया,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
G̣araz, pahle ʻahd meṉ bhí ʻibádat ke ahkám the, aur aisá maqdis jo dunyawí thá;