Isaiah 2:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یسعیاہ بن آموص نے یہوداہ اور یروشلم کے بارے میں ذیل کی رویا دیکھی،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यसायाह बिन आमूस ने यहूदाह और यरूशलम के बारे में ज़ैल की रोया देखी,
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yasāyāh bin Āmūs ne Yahūdāh aur Yarūshalam ke bāre meṅ zail kī royā dekhī,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह बात जो यसा'याह बिन आमूस ने यहूदाह और येरूशलेम के हक़ में ख़्वाब में देखा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یہُودیؔہ اَور یروشلیمؔ کے بارے میں یَشعیاہ بِن آموصؔ نے رُویا دیکھی:
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ بات جو یسعیاہ بِن آمُوص نے یہُوداؔہ اور یروشلیِم کے حق میں رویا میں دیکھی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यसायाह बिन आमूस ने यहूदाह और यरूशलम के बारे में ज़ैल की रोया देखी,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh bát jo Yasa‘iyáh bin Ámús ne Yahúdáh aur Yarúshalem ke haqq meṉ royá meṉ dekhí.