Isaiah 33:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
صیون کا کوئی بھی فرد نہیں کہے گا، "مَیں کمزور ہوں،" کیونکہ اُس کے باشندوں کے گناہ بخشے گئے ہوں گے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
सिय्यून का कोई भी फ़रद नहीं कहेगा, “मैं कमज़ोर हूँ,” क्योंकि उसके बाशिंदों के गुनाह बख़्शे गए होंगे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Siyyūn kā koī bhī fard nahīṅ kahegā, “Maiṅ kamzor hūṅ,” kyoṅki us ke bāshindoṅ ke gunāh baḳhshe gae hoṅge.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वहाँ के बाशिन्दों में भी कोई न कहेगा, कि मैं बीमार हूँ; और उनके गुनाह बख़्शे जाएँगे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
صِیّونؔ میں رہنے والا کویٔی شخص یہ نہ کہے گا، ”میں بیمار ہُوں“؛ اَور وہاں کے باشِندوں کے گُناہ مُعاف کئے جایٔیں گے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہاں کے باشِندوں میں بھی کوئی نہ کہے گا کہ مَیں بِیمار ہُوں اور اُن کے گُناہ بخشے جائیں گے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
सिय्यून का कोई भी फ़रद नहीं कहेगा, “मैं कमज़ोर हूँ,” क्योंकि उसके बाशिंदों के गुनाह बख़्शे गए होंगे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Waháṉ ke báshindoṉ meṉ bhí koí na kahegá, ki Maiṉ bímár húṉ: aur un ke gunáh baḳhshe jáeṉge.