Isaiah 43:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں، صرف مَیں رب ہوں، اور میرے سوا کوئی اَور نجات دہندہ نہیں ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैं, सिर्फ़ मैं रब हूँ, और मेरे सिवा कोई और नजातदहिंदा नहीं है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ, sirf maiṅ Rab hūṅ, aur mere siwā koī aur najātdahindā nahīṅ hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मैं ही यहोवा हूँ और मेरे सिवा कोई बचानेवाला नहीं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مَیں ہی یَاہوِہ ہُوں، اَور میرے سِوا کویٔی مُنجّی نہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مَیں ہی یہوواؔہ ہُوں اور میرے سِوا کوئی بچانے والا نہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैं, सिर्फ़ मैं रब हूँ, और मेरे सिवा कोई और नजातदहिंदा नहीं है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Maiṉ hí Yahowáh húṉ; aur mere siwá koí bachánewálá nahíṉ.