Isaiah 62:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تُو رب کے ہاتھ میں شاندار تاج اور اپنے خدا کے ہاتھ میں شاہی کُلاہ ہو گی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तू रब के हाथ में शानदार ताज और अपने ख़ुदा के हाथ में शाही कुलाह होगी।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tū Rab ke hāth meṅ shāndār tāj aur apne Ḳhudā ke hāth meṅ shāhī kulāh hogī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और तू ख़ुदावन्द के हाथ में जलाली ताज और अपने ख़ुदा की हथेली में शाहाना अफ़सर होगी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُو یَاہوِہ کے ہاتھ میں جلالی تاج اَور اَپنے خُدا کے ہاتھ میں افسر شاہانہ ہوگی۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور تُو خُداوند کے ہاتھ میں جلالی تاج اور اپنے خُدا کی ہتھیلی میں شاہانہ افسر ہو گی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तू रब के हाथ में शानदार ताज और अपने ख़ुदा के हाथ में शाही कुलाह होगी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur tú Ḳhudáwand ke háth meṉ jalálí táj aur apne Ḳhudá kí hathelí meṉ sháhána afsar hogí.