James 5:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
अगर तुम में कोई मुसीबत ज़दा हो तो दुआ करे, अगर ख़ुश हो तो हम्द के गीत गाए।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
کیا آپ میں سے کوئی مصیبت میں پھنسا ہوا ہے؟ وہ دعا کرے۔ کیا کوئی خوش ہے؟ وہ ستائش کے گیت گائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
क्या आपमें से कोई मुसीबत में फँसा हुआ है? वह दुआ करे। क्या कोई ख़ुश है? वह सताइश के गीत गाए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اگر تم میں سے کو ئی مصیبت میں ہو تو دعا کرے اور اگر کو ئی خوش ہو تو چاہئے کہ خدا کی تعریف میں گیت گائے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Kyā āp meṅ se koī musībat meṅ phaṅsā huā hai? Wuh duā kare. Kyā koī ḳhush hai? Wuh satāish ke gīt gāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अगर तुम में कोई मुसीबत ज़दा हो तो दुआ करे, अगर ख़ुश हो तो हम्द के गीत गाए।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اگر تُم میں سے کویٔی مُصیبت زدہ ہے تو اُسے چاہیے کہ دعا کرے۔ اَور خُوش ہے تو خُدا کی حَمد میں نغمہ گائے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अगर तुम में से कोई मुसीबत ज़दा है तो उसे चाहिये के दुआ करे। और ख़ुश है तो ख़ुदा की हम्द में गीत गाए।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اگر تُم میں کوئی مُصِیبت زدہ ہو تو دُعا کرے۔ اگر خُوش ہو تو حمد کے گِیت گائے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
क्या आपमें से कोई मुसीबत में फँसा हुआ है? वह दुआ करे। क्या कोई ख़ुश है? वह सताइश के गीत गाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Agar tum meṉ koí musíbatzada ho, to duʻá máṉge. Agar ḳhush ho, to hamd ke gít gáe.