James 5:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
एलियाह हमारी तरह इन्सान था, उसने बड़े जोश से दु:आ की कि पानी न बरसे, चुनाँचे साढ़े तीन बरस तक ज़मीन पर पानी न बरसा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
الیاس ہم جیسا انسان تھا۔ لیکن جب اُس نے زور سے دعا کی کہ بارش نہ ہو تو ساڑھے تین سال تک بارش نہ ہوئی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इलियास हम जैसा इनसान था। लेकिन जब उसने ज़ोर से दुआ की कि बारिश न हो तो साढ़े तीन साल तक बारिश न हुई।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جب ایلیاہ ہماری ہی طرح ایک معمولی آدمی تھا جس نے دعا کی کہ بارش نہ ہو چنانچہ ساڑھے تین سال تک زمین پر بارش نہ ہو ئی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Iliyās ham jaisā insān thā. Lekin jab us ne zor se duā kī ki bārish na ho to sāṛhe tīn sāl tak bārish na huī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
एलियाह हमारी तरह इंसान था, उसने बड़े जोश से दु:आ की कि पानी न बरसे, चुनाँचे साढ़े तीन बरस तक ज़मीन पर पानी न बरसा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
حضرت ایلیّاہ بھی ہماری طرح اِنسان تھے۔ اُنہُوں نے بڑی شِدّت سے دعا کی کہ بارش نہ ہو اَور ساڑھے تین بَرس تک زمین پر بارش نہ ہُوئی۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हज़रत एलियाह भी हमारी तरह इन्सान थे। उन्होंने बड़ी शिद्दत से दुआ की के बारिश न हो और साढे़ तीन बरस तक ज़मीन पर बारिश न हुई।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
ایلِیّاؔہ ہمارا ہم طبِیعت اِنسان تھا۔ اُس نے بڑے جوش سے دُعا کی کہ مِینہ نہ برسے۔ چُنانچہ ساڑھے تِین برس تک زمِین پر مِینہ نہ برسا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इलियास हम जैसा इनसान था। लेकिन जब उसने ज़ोर से दुआ की कि बारिश न हो तो साढ़े तीन साल तक बारिश न हुई।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Eliyyáh hamárá hamtabíʻat insán thá; us ne baṛe josh se duʻá kí, ki meṉh na barse; chunáṉchi sáṛhe tín baras tak zamín par meṉh na barsá.