Jeremiah 11:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میری پیاری قوم میرے گھر میں کیوں حاضر ہوتی ہے؟ وہ تو اپنی بےشمار سازشوں سے باز ہی نہیں آتی۔ کیا آنے والی آفت قربانی کا مُقدّس گوشت پیش کرنے سے رُک جائے گی؟ اگر ایسا ہوتا تو تُو خوشی منا سکتی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरी प्यारी क़ौम मेरे घर में क्यों हाज़िर होती है? वह तो अपनी बेशुमार साज़िशों से बाज़ ही नहीं आती। क्या आनेवाली आफ़त क़ुरबानी का मुक़द्दस गोश्त पेश करने से रुक जाएगी? अगर ऐसा होता तो तू ख़ुशी मना सकती।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Merī pyārī qaum mere ghar meṅ kyoṅ hāzir hotī hai? Wuh to apnī beshumār sāzishoṅ se bāz hī nahīṅ ātī. Kyā āne wālī āfat qurbānī kā muqaddas gosht pesh karne se ruk jāegī? Agar aisā hotā to tū ḳhushī manā saktī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मेरे घर में मेरी महबूबा को क्या काम जब कि वह बहुत ज़्यादा शरारत कर चुकी? क्या मन्नत और पाक गोश्त तेरी शरारत को दूर करेंगे? क्या तू इनके ज़रिए' से रिहाई पाएगी? तू शरारत करके ख़ुश होती है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”میری محبُوبہ کا اَب میرے بیت المُقدّس میں کیا کام ہے؟ وہ تو بہُتوں کے ساتھ زنا کر چُکی؟ کیا پاک گوشت تمہاری سزا کو ٹال سکتا ہے؟ جَب تُم اَپنی بدی میں مصروف ہوتی ہو، تَب تُم خُوش ہوتی ہو۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
میرے گھر میں میری محبُوبہ کو کیا کام جب کہ وہ بکثرت شرارت کر چُکی؟ کیا مَنّت اور مُقدّس گوشت تیری شرارت کو دُور کریں گے؟ کیا تُو اِن کے ذرِیعہ سے رہائی پائے گی؟ تُو شرارت کر کے خُوش ہوتی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरी प्यारी क़ौम मेरे घर में क्यों हाज़िर होती है? वह तो अपनी बेशुमार साज़िशों से बाज़ ही नहीं आती। क्या आनेवाली आफ़त क़ुरबानी का मुक़द्दस गोश्त पेश करने से रुक जाएगी? अगर ऐसा होता तो तू ख़ुशी मना सकती।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Mere ghar meṉ merí mahbúba ko kyá kám, jab ki wuh bakasrat sharárat kar chukí? Kyá mannat aur muqaddas gosht terí sharárat ko dúr kareṉge? Kyá tú in ke zarí‘e se riháí páegí? tú sharárat karke ḳhush hotí hai.