Jeremiah 32:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
"دیکھ، مَیں رب اور تمام انسانوں کا خدا ہوں۔ تو پھر کیا کوئی کام ہے جو مجھ سے نہیں ہو سکتا؟"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
“देख, मैं रब और तमाम इनसानों का ख़ुदा हूँ। तो फिर क्या कोई काम है जो मुझसे नहीं हो सकता?”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
“Dekh, maiṅ Rab aur tamām insānoṅ kā Ḳhudā hūṅ. To phir kyā koī kām hai jo mujh se nahīṅ ho saktā?”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
देख, मैं ख़ुदावन्द, तमाम बशर का ख़ुदा हूँ, क्या मेरे लिए कोई काम दुश्वार है?
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”دیکھ، میں یَاہوِہ تمام نَوع اِنسان کا خُدا ہُوں۔ کیا میرے لیٔے کویٔی کام مُشکل ہے؟
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
دیکھ مَیں خُداوند تمام بشر کا خُدا ہُوں۔ کیا میرے لِئے کوئی کام دُشوار ہے؟
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
“देख, मैं रब और तमाम इनसानों का ख़ुदा हूँ। तो फिर क्या कोई काम है जो मुझसे नहीं हो सकता?”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Dekh, maiṉ Ḳhudáwand tamám bashar ká Ḳhudá húṉ: kyá mere liye koí kám dushwár hai?