Jeremiah 6:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
چنانچہ اُنہیں ’ردی چاندی‘ قرار دیا جاتا ہے، کیونکہ رب نے اُنہیں رد کر دیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
चुनाँचे उन्हें ‘रद्दी चाँदी’ क़रार दिया जाता है, क्योंकि रब ने उन्हें रद्द कर दिया है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Chunāṅche unheṅ ‘Raddī Chāṅdī’ qarār diyā jātā hai, kyoṅki Rab ne unheṅ radd kar diyā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह मरदूद चाँदी कहलाएँगे, क्यूँकि ख़ुदावन्द ने उनको रद्द कर दिया है।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہ مَردُود مُسترد شُدہ چاندی کہلایٔیں گے، کیونکہ یَاہوِہ نے اُنہیں مُسترد کر دیا ہے۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ مردُود چاندی کہلائیں گے کیونکہ خُداوند نے اُن کو ردّ کر دِیا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
चुनाँचे उन्हें ‘रद्दी चाँदी’ क़रार दिया जाता है, क्योंकि रब ने उन्हें रद्द कर दिया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh mardúd chándí kahláeṉge, kyúṉki Ḳhudáwand ne un ko radd kar diyá hai.